Σάββατο, Αύγουστος 24, 2019
More
    Αρχική Συνεντεύξεις Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    -

    Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    Ρωτάει ο Παντελής Μαυρομμάτης

    Αφού διαβάσαμε και προτείνουμε το εξαιρετικό βιβλίο ΒΡΟΧΟΣ, ζητήσαμε από τους δώδεκα συγγραφείς (έξι ζευγάρια, ένα για κάθε διήγημα) να μας περιγράψουν την εμπειρία αλλά και τις εντυπώσεις από τη μεταξύ τους συνεργασία, καθώς και το συνολικό αποτέλεσμα της συλλογής. Άκρως ενδιαφέρουσες οι απαντήσεις τους και τους ευχαριστούμε θερμά για την ανταπόκριση.

    Συνέντευξη

    Το σύνολο των διηγημάτων του βιβλίου «ΒΡΟΧΟΣ» αποδεικνύεται εντέλει εξαιρετικό. Δεδομένου ότι η συγγραφή της κάθε ιστορίας ήταν αποτέλεσμα συνεργασίας δύο συγγραφέων και όχι μεμονωμένης δουλειάς, πόσο εύκολο ήταν για εσάς το όλο εγχείρημα και ποιες οι δυσκολίες που ενδεχομένως παρουσιάστηκαν κατά τη συνεργασία;

    Αγνή Σιούλα: Δε θα ισχυριστώ πως ήταν εύκολο, δεδομένου ότι τα διηγήματα έπρεπε να γραφτούν από δύο συγγραφείς που δεν είχαν ξαναδουλέψει μαζί. Όπως, ενδεχομένως, γνωρίζετε, συνέγραψα με τον Γιώργο Γιώτσα τη συλλογή «Εκείνοι που επιστρέφουν», οπότε είχα μια σχετική εμπειρία.

    Με τον Δημήτρη Δελαρούδη, που συγγράψαμε το διήγημα «Στα τέλη του Νοέμβρη», δεν είχα ξανασυνεργαστεί, και ο τρόπος που προσεγγίζουμε τη συγγραφή ενός φανταστικού διηγήματος είναι αρκετά διαφορετικός. Έτσι, έπρεπε να βρούμε τη χρυσή τομή και μια τεχνική ώστε να ενώσουμε τις φωνές μας, σε σημείο που το απότοκο διήγημα να έχει μια ενιαία και ομαλή ροή. Ήταν μια δύσκολη περιπέτεια, αλλά με τον Δημήτρη μάς ένωνε η αγάπη μας για το φανταστικό, και τώρα πλέον μία όμορφη φιλία. 

    Δημήτρης Δελαρούδης: Ομολογώ πως η συγκεκριμένη συνεργασία δεν ήταν εύκολο πράγμα. Γράφω –κυρίως διηγήματα– από το 1996 και έτυχε μόνο μία φορά να συνεργαστώ με άλλους τρεις ερασιτέχνες συγγραφείς, προσπαθώντας να μιμηθούμε τα round-robin των κύκλων του Lovecraft. Τώρα όμως τα πράγματα ήταν πολύ διαφορετικά. Έπρεπε να συνεργαστούν δύο άνθρωποι με πολύ ισχυρή προσωπικότητα και διαφορετική οπτική γωνία στις θεματικές.

    Έπρεπε να συγκεραστούν οι ομίχλες της ελληνικής παράδοσης της Αγνής Σιούλα με την εμμονή που έχει ο Δελαρούδης για τις παράλληλες διαστάσεις και τις εναλλακτικές πραγματικότητες. Ευτυχώς, όμως, ως συγγραφείς είχαμε και οι δύο τον ίδιο παρανομαστή, που δεν είναι άλλος από το μεταφυσικό (ή παραφυσικό, όπως τείνει να μετονομαστεί στις μέρες μας). Επιπλέον, είμαστε αμφότεροι υπέρμαχοι της αφαίρεσης· σβήσαμε πολλά περισσότερα απ’ όσα γράψαμε και δε διστάσαμε να ξαναγράψουμε την ιστορία από την αρχή πολλές φορές.

    Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    Η λογοτεχνία φαντασίας και τρόμου θεωρείται από αρκετούς στη χώρα μας ως ένα είδος παραλογοτεχνίας, σε αντίθεση με τον κινηματογράφο και το θέατρο αντίστοιχης θεματολογίας. Θεωρείτε πως η συλλογή διηγημάτων «ΒΡΟΧΟΣ» θα μπορούσε να αντιστρέψει το κλίμα αυτό στον μέσο Έλληνα αναγνώστη;

    Αγνή Σιούλα: Δε φτάνει ένας κούκος για να φέρει την άνοιξη. Αυτό που λέτε μπορεί να γίνει μόνο αν όλοι οι Έλληνες συγγραφείς φανταστικής λογοτεχνίας και τρόμου προσφέρουν στο αναγνωστικό κοινό μεγάλη και συνεχή παραγωγή καλογραμμένων και προσεγμένων έργων.

    Στην Ελλάδα το φανταστικό είναι ένα απονομιμοποιημένο είδος από τη σύσταση, ακόμα, της Νεοελληνικής Γραμματείας. Οι «πολλοί» θεωρούν ότι γράφουμε παραλογοτεχνία, κοινώς σκουπίδια, και οι αναγνώστες του φανταστικού στέκονται, συνήθως, επιφυλακτικά απέναντι στην ελληνική παραγωγή. Οπότε, πιστεύω ότι είναι στο χέρι μας να τους αποδείξουμε πως γράφουμε ένα πολύ δυνατό και γεμάτο αλληγορίες είδος λογοτεχνίας και μπορούμε και το κάνουμε εξίσου καλά με τους ξένους.

    Δημήτρης Δελαρούδης: Η παραλογοτεχνία, με την έννοια ενός κειμένου κακογραμμένου, προχειρογραμμένου, χωρίς τήρηση στοιχειωδών κανόνων της γραπτής γλώσσας, ή ακόμη και ανέμπνευστου ή χαρακτηριζόμενο από παντελή έλλειψη φιλοσοφίας ή προβληματισμών, προσανατολισμένο στην αμόρφωτη μάζα ως εύπεπτη ψυχαγωγία, βρίσκεται παντού, σε όλα τα είδη. και δεν αφορά τη φαντασία και τον τρόμο αποκλειστικά.

    Συναντούμε την παραλογοτεχνία στο ρομάντζο και στο ιστορικό μυθιστόρημα, ακόμη και στην ποίηση. Από την εμπειρία μου, γνωρίζω πως, ειδικά στην Ελλάδα, είναι δύσκολο να εισέλθεις σε «αναγνωρισμένους λογοτεχνικούς κύκλους» αν δεν έχεις κάποιο νονό που θα σε προωθήσει. Η έννοια της λογοτεχνίας στην Ελλάδα είναι κάτι που διατηρείται εσκεμμένα ομιχλώδες από ανασφαλείς ακαδημαϊκούς και φιλολόγους που έχουν αναλάβει το ρόλο του γλωσσικού τροχονόμου.

    Ο «ΒΡΟΧΟΣ» δεν θα μπορούσε να αντιστρέψει το κλίμα. Είναι αδύνατο. Ο αναγνώστης που φορά παρωπίδες πρέπει πρώτα να πάρει το βιβλίο στα χέρια του κι έπειτα, όντας θετικά προδιατεθειμένος, να το διαβάσει.

    Αν δινόταν αυτή η ευκαιρία σε τέτοιου είδους αναγνώσματα, τότε θα έπρεπε στα πανεπιστήμια να διδάσκουν λογοτεχνία μέσα από τα βιβλία του Τόμας Λιγκότι, του Άρθουρ Μάκεν και του Κλαρκ Άστον Σμιθ, που ο λόγος τους βρίσκεται έτη φωτός μπροστά από μερικούς άλλους που εκμεταλλεύτηκαν μια συγκυρία ή άρπαξαν κάποια ευκαιρία (και πολλές φορές κάποια Νόμπελ).

    Σίγουρα ο Βρόχος δεν μπορεί να φτάσει στα επίπεδα των παραπάνω μεγαθήριων του φανταστικού, αλλά από την άλλη είναι ένα τίμιο βιβλίο· έχει να σου δώσει αυτό που προσδοκάς από ένα βιβλίο τρόμου.

    Τι σημαίνει εντέλει για εσάς ο «ΒΡΟΧΟΣ»;

    Αγνή Σιούλα: Ένα σπουδαίο εκδοτικό εγχείρημα που έδωσε την ευκαιρία σε Έλληνες συγγραφείς να ενώσουν τις φωνές τους και να συνυπάρξουν στην ίδια συλλογή με μία κορυφαία πένα, αυτή του Graham Masterton.

    Δημήτρης Δελαρούδης: Ο «Βρόχος» ήταν μια καλή ευκαιρία για όλους τους συμμετέχοντες συγγραφείς να γίνουν καλύτεροι και σοβαρότεροι με αυτό που κάνουν. Είναι μια πρωτότυπη ιδέα που προσεγγίζεται ευχάριστα από τον αναγνώστη του τρόμου που είναι περίεργος να δει τι έχει παραχθεί στο χημικό εργαστήριο μετά την ανάμιξη τόσων συστατικών, όπως και να πάρει μια μικρή γεύση από τους σύγχρονους Έλληνες συγγραφείς του φανταστικού και του τρόμου.

    Αποτελεί επίσης μια γνωριμία με το όνομα του Graham Masterton, αν και από αυτό το μικρό διήγημα είναι πολύ δύσκολο να εκτιμήσεις το τεράστιο έργο του καταξιωμένου αυτού συγγραφέα, με τον οποίο έχουμε την τιμή να συγκατοικούμε στο «Βρόχο».

    Σας ευχαριστούμε θερμά για αυτήν τη συνέντευξη και σας ευχόμαστε κάθε επιτυχία στο μέλλον!

    Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    Συνέντευξη Αγνή Σιούλα & Δημήτρης Δελαρούδης

    Απάντηση