Πέμπτη, Οκτώβριος 24, 2019
More
    Αρχική Συνεντεύξεις Συνέντευξη - Άννα Τσιαπούρη

    Συνέντευξη – Άννα Τσιαπούρη

    -

    Συνέντευξη – Άννα Τσιαπούρη

    Ρωτάει η Αγγελίνα Παπαθανασίου

    Σήμερα στους Θεματοφύλακες Λόγω Τεχνών, φιλοξενούμε μια νέα συγγραφέα, την Άννα Τσιαπούρη, με αφορμή την κυκλοφορία του πρώτου της παιδικού βιβλίου «Λλάκης Μερμήγκης αφ’ υψηλού» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη.

    Συνέντευξη

    Καλησπέρα σας, κυρία Τσιαπούρη, και σας ευχαριστούμε πολύ για τη συνέντευξη που μας παραχωρείτε.

    Α.Τσ. Ευχαριστώ πολύ για τη φιλοξενία σας στους Θεματοφύλακες Λόγω Τεχνών. Με την ευκαιρία, θα ήθελα να σας συγχαρώ για τη ζεστή αγκαλιά με την οποία περιβάλλετε όλους τους συγγραφείς, ιδιαίτερα τους νέους, και τα βιβλία τους.

    Το πρώτο σας παιδικό βιβλίο κυκλοφόρησε πριν λίγο καιρό, ενώ διηγήματά σας για ενήλικες περιλαμβάνονται σε ανθολογίες. Πώς προέκυψε η συγγραφή στη ζωή σας; Ενεργήσατε όπως και ο ήρωάς σας; Σκάψατε βαθιά μέσα σας για να φέρετε στην επιφάνεια το ταλέντο σας στη συγγραφή;

    Συνέντευξη – Άννα Τσιαπούρη

    Α.Τσ. Η συγγραφή ήταν μέσα μου από πάντα. Από μικρή κρατούσα ημερολόγιο, ξεσπούσα στο χαρτί τη λύπη μου ή απλά σημείωνα κάποιες σκέψεις. Η αλήθεια είναι ότι σε όλη μου τη ζωή δούλευα πολλές ώρες και όσες απέμεναν ήθελα να τις περνώ με την οικογένειά μου. Δε μου έμενε χρόνος να ασχοληθώ και με κάτι άλλο που απαιτούσε χρόνο και αφοσίωση. Όταν σταμάτησα να εργάζομαι, παρακολούθησα κάποια μαθήματα δημιουργικής γραφής, τα οποία μου έδωσαν το θάρρος να τολμήσω να μοιραστώ τα γραπτά μου με περισσότερο κόσμο. Στο σημείο αυτό θα ήθελα να ευχαριστήσω τις αγαπημένες μου Πόλυ Μηλιώρη, Ευλαμπία Τσιρέλη και Ιωάννα Μπαμπέτα, που θεωρώ μέντορές μου. Ο Λλάκης Μερμήγκης ανακάλυψε το ταλέντο του τυχαία – όπως μπορεί οποιοδήποτε παιδί με ένα συγκεκριμένο στόχο τελικά να διαπιστώσει, ότι το μέλλον τού επιφυλάσσει άλλα σχέδια.

    Ποια ήταν η αφορμή για να γεννηθεί το πρώτο σας παιδικό βιβλίο; Μιλήστε μας για τα συναισθήματά σας μόλις κρατήσατε στα χέρια σας το πρώτο σας πνευματικό παιδί.

    Α.Τσ. Βλέπω κάθε χρόνο την πίεση που δέχονται οι μαθητές, κυρίως σε περιόδους εξετάσεων, και πραγματικά στεναχωριέμαι. Οι σπουδές και η επαγγελματική αποκατάσταση δεν είναι μονόδρομος. Υπάρχουν άπειρες επιλογές, αρκεί να έχεις τη διάθεση να τις ανακαλύψεις. Να βρεις αυτό που αγαπάς. Με τον Λλάκη ήθελα να ελαφρύνω κάπως τη βαριά ατμόσφαιρα που κρέμεται επάνω από τους μαθητές και να μεταφέρω μηνύματα αισιοδοξίας και ξεγνοιασιάς. Να κάνω τα παιδιά να γελάσουν, συντροφιά με τους ήρωες του βιβλίου.

    Η στιγμή που κράτησα στα χέρια μου το πρώτο μου βιβλίο θα μπορούσα να πω ότι ήταν μια μικρογραφία της χαράς της γέννησης των δύο παιδιών μου. Είναι το πρώτο μου χάρτινο παιδί και είναι φυσικό να το καμαρώνω και να το αγαπώ. Φυσικά, έπαιξε ρόλο σε αυτό η άψογη συνεργασία μου με τον Βασίλη Παπαθεοδώρου και όλους τους συνεργάτες του Εκδοτικού Οίκου Καστανιώτη, καθώς και η υπέροχη εικονογράφηση του Απόστολου Ιωάννου. Τους ευχαριστώ όλους πολύ.

    Το βιβλίο σας είναι άκρως απολαυστικό, με χιούμορ και φαντασία. Δεν λείπουν όμως και τα μηνύματα πίσω από τις λέξεις, που περνάτε στους αναγνώστες σας. Ποιες είναι οι αντιδράσεις των παιδιών που έχουν διαβάσει το βιβλίο σας;

    Α.Τσ. Χαίρομαι ιδιαίτερα που σας άρεσε. Ο πρωταρχικός σκοπός του είναι να ευχαριστήσει τους μικρούς (και μεγάλους) αναγνώστες και να τους διασκεδάσει. Όταν μέσα από αυτό μπορούν να αποκρυπτογραφήσουν και κάποια μηνύματα, ακόμα καλύτερα. Για μένα, όμως, αυτό είναι δευτερεύον. Η μεγάλη μου ικανοποίηση είναι όταν μου λένε ότι τους φάνηκε ενδιαφέρον από την αρχή ως το τέλος, αγάπησαν τους ήρωες και γέλασαν με την ψυχή τους. Ακόμα περισσότερο όταν μαθαίνω ότι οι γονείς το διάβαζαν μαζί με το παιδί τους και γελούσαν παρέα.

    Έχουν προγραμματιστεί παρουσιάσεις το επόμενο χρονικό διάστημα για να γνωρίσουν οι μικροί αναγνώστες τον Λλάκη και την παρέα του;

    Α.Τσ. Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχει κάτι να σας ανακοινώσω, αλλά μπορεί όποιος θέλει να ακολουθήσει τη σελίδα μου στο Facebook όπου θα ενημερώνω για οτιδήποτε νεότερο (www.facebook.com/AnnaTsiapouriAuthor).

    Έχετε διακριθεί όμως και με διηγήματά σας στο χώρο της φανταστικής λογοτεχνίας. Πόσο εύκολο είναι για σας να δημιουργείτε φανταστικούς κόσμους;

    Συνέντευξη – Άννα Τσιαπούρη

    Α.Τσ. Δεν τους δημιουργώ μόνο, ζω σε αυτούς. Πηδώ μέσα και τους περιδιαβαίνω μαζί με τους ήρωες. Είμαι αγιάτρευτα ονειροπόλα. Στον ύπνο μου μεταφέρομαι σε κόσμους φανταστικούς, που συχνά αποτελούν πηγή έμπνευσης για κάποια ιστορία μου. Μου αρέσει εξίσου να γράφω για μεγάλους και για παιδιά. Μάλιστα, αισθάνομαι ότι η μια ανάγκη εξισορροπεί μέσα μου την άλλη.

    Αυτή την περίοδο υπάρχουν νέοι ήρωες που σας βασανίζουν γλυκά περιμένοντας υπομονετικά να πάρουν σάρκα και οστά;

    Α.Τσ. Πάντα υπάρχουν κάποιοι νέοι ήρωες να με συντροφεύουν, αλλά δεν είναι ακόμα έτοιμοι να φανερωθούν. Ας ελπίσουμε, σύντομα.

    Λίγο πριν ολοκληρώσουμε τη συνέντευξη, θα θέλατε να πείτε κάτι στους αναγνώστες μας;

    Α.Τσ. Θα ήθελα να πω ότι είναι κρίμα το διάβασμα παιδικής λογοτεχνίας να γίνεται μια ακόμα σχολική υποχρέωση ή ένα ‘πρέπει’ από τους γονείς. Χάνεται έτσι όλο το νόημα της απόλαυσης. Όταν διαβάζουν οι γονείς και δίνουν το καλό παράδειγμα, όταν η τηλεόραση δεν είναι όλη την ημέρα ανοιχτή και όταν οι επισκέψεις στα βιβλιοπωλεία γίνονται μια χαρούμενη οικογενειακή έξοδος, τότε υπάρχουν περισσότερες πιθανότητες τα παιδιά να διαβάζουν από δική τους επιλογή και να παρασύρονται ευχάριστα στις μαγικές περιπλανήσεις ενός βιβλίου.

    Για να κλείσω, θα ήθελα να πω ακόμα ότι υπάρχει πληθώρα αξιόλογων Ελλήνων συγγραφέων και καλό θα ήταν να τους δίνουμε προτεραιότητα όταν διαλέγουμε βιβλία.

    Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για το χρόνο που μας διαθέσατε και να σας ευχηθώ καλή δημιουργική συνέχεια.

    Α.Τσ. Σας ευχαριστώ πολύ για την τιμή που μου κάνατε. Καλή συνέχεια και σε όλους.

    Επιμέλεια κειμένου: Ζωή Τσούρα

    Επεξεργασία κεντρικής εικόνας: Νεκταρία Πουλτσίδη

    Απάντηση