Από τις Εκδόσεις Συρτάρι κυκλοφορεί η ποιητική συλλογή της Maria Pawlikowska Jasnorzewska «Ο δρόμος που διανύθηκε» σε μετάφραση του Κώστα Μαντζάκου.
Προσωπική άποψη: Αγγελίνα Παπαθανασίου
Θεωρείται η Σαπφώ της Πολωνίας. Έγραψε για την αγάπη και τον έρωτα και πολλοί τραγουδοποιοί μελοποίησαν τους στίχους της. Η ποιητική συλλογή χωρίζεται σε τέσσερα μέρη. Ποιήματα τετράστιχα, ποιήματα για τη φύση και τις εποχές, για τον πόλεμο, και τέλος, ποιήματα που αναφέρονται στον χρόνο και τη φθορά που προκαλεί στο ανθρώπινο σώμα.
Τα κύματα λάμπουν σαν τσέχικο γυαλί,
Ψιθυρίζουν: «μη φοβάστε τη θάλασσα ποτέ,
αν κι όπως ο ουρανός είναι κι αυτή
το ίδιο γεμάτη από θάνατο και μπλε.
Η ποίησή της είναι αισθαντική, τρυφερή, ευαίσθητη. Ιδιαίτερα στα τετράστιχα. Μέσα από τις πληροφορίες που παρέχονται στον αναγνώστη για τη ζωή και το έργο της, εύκολα μπορεί να κατανοήσει τις επιρροές της Maria Pawlikowska Jasnorzewska.
Ο Β’ Παγκόσμιος Πόλεμος και η εξορία της στην Αγγλία δεν την άφησαν αλώβητη.
Βομβαρδισμένοι, άστεγοι, τραυματίες…
Ποιος θα σας κλάψει; Όχι ο John ή η Mary
Ούτε ο Pency ή ο William, μήπως η Cladys ή η Sibyl
που’ χουν σκληρύνει απ’ το κρύο όπως οι γλάροι.
Αλλά μια λυπημένη Κρακοβιανή, στο κάστρο δίπλα γεννημένη…
Ο χρόνος και η φθορά που προκαλεί στο ανθρώπινο σώμα έγιναν πηγή έμπνευσης.
Μέρες, περάσατε. Τι άλλο να συμβεί;
Κόκαλα κείτεστε αβοήθητα κάτω απ’ τη γη
κι ο χρόνος περνά από πάνω μου και με σακατεύει,
μια καρδιά απ’ όλα π’ αγαπάει χωριστή.
Η Πολωνική Ακαδημία Λογοτεχνίας απένειμε στη Maria Pawlikowska Jasnorzewska τη Χρυσή Ακαδημαϊκή Δάφνη. Μια ακόμα διάκριση για την ποιήτρια ήταν και το λογοτεχνικό βραβείο της πόλης της Κρακοβίας.
Μια πολύ ενδιαφέρουσα ποιητική συλλογή που αξίζει να την αναζητήσετε.
Περιγραφή: Στις αρχές της δεκαετίας του 1930 η Maria Pawlikowska Jasnorzewska ήταν γνωστή στους λογοτεχνικούς κύκλους ως «Πολωνή Σαπφώ». Πλέον θεωρείται παγκοσμίως μια από τις πιο μοντέρνες ποιήτριες της Πολωνίας. ∆ε συνέβαινε όμως αυτό όσο ζούσε, αφού η τέχνη της υπήρξε αρκετά αμφιλεγόμενη. Αρχικά ασχολήθηκε με τη ζωγραφική, γεννημένη καθώς ήταν σε αριστοκρατική οικογένεια εικαστικών το 1891, οι οποίοι ήταν ιδιαίτερα γνωστοί για τα στρατιωτικά θέματα και τις πολεμικές σκηνές που απεικόνιζαν. Η νεαρή Μαρία, πασιφίστρια από τότε, επιλέγει τον έρωτα και τη φύση, δοσμένα μέσα από μια προσωπική φαντασία. Σε πολλά από τα ποιήματά της, η Pawlikowska έβλεπε το πέρασμα του χρόνου σαν μια προσωπική τραγωδία. Η προσωπική της ενασχόληση με τη νεότητα και τις συνέπειες των γηρατειών, πριν καν η ποιήτρια φτάσει στα 30, σηματοδοτούν το έργο της που είναι γεμάτο φόβους για τον θάνατο και την αγάπη, μα και θαυμασμό για τους αέναους κύκλους της φύσης.
Η Pawlikowska είχε δημιουργήσει μια φήμη σκανδαλώδη στους συντηρητικούς κύκλους, τόσο για την αντισυμβατική προσωπική της ζωή (παντρεύτηκε τρεις φορές) όσο και για την καινοτόμο, γεμάτη ερωτισμό, ποίησή της, καθώς επίσης και για τα αντι-συμβατικά θεατρικά της έργα που πραγματεύονταν θέματα-ταμπού, όπως το δικαίωμα της γυναίκας στην έκτρωση. Με το ξέσπασμα του πολέμου μια νέα θεματογραφία κάνει την εμφάνισή της στα έργα της. Ήδη από το 1937 είχε γράψει, κατηγορώντας τον εαυτό της, επειδή ήταν πολιτικά αδιάφορη: Πώς τόλμησες να γράψεις για τριαντάφυλλα, όταν η ιστορία έκαιγε σαν δάσος στην κάψα του καλοκαιριού; Στη θλίψη της προστέθηκαν η αυτο-εξορία στην Αγγλία, ο θάνατος των δικών της και η ραγδαία επιδείνωση της υγείας της.
Η Maria Pawlikowska- Jasnorzewska πέθανε από καρκίνο στο Μάντσεστερ της Αγγλίας το1945. Οι μαρξιστές κριτικοί λογοτεχνίας στην μεταπολεμική Πολωνία αγνόησαν το έργο της, λόγω της υποκειμενικής και απαισιόδοξης φύσης του. Από τα τέλη της δεκαετίας του 1960 ωστόσο, άρχισε να επαναξιολογείται και έκτοτε η λογοτεχνική της κληρονομιά γνώρισε μια αναγέννηση με επανεκδόσεις, μεταφράσεις και μελοποιήσεις.
Στοιχεία Βιβλίου
Τίτλος: Ο δρόμος που διανύθηκε
Συγγραφέας: Maria Pawlikowska Jasnorzewska
Μετάφραση: Κώστας Μαντζάκος
Εκδόσεις: Συρτάρι
ISBN: 978-618-5763-20-6
Ημ. Έκδοσης:04/2024
Επιμέλεια: Ζωή Τσούρα
Δημιουργία κεντρικής εικόνας: Νεκταρία Βαρσαμή-Πουλτσίδη