Παρασκευή, 26 Φεβρουαρίου, 2021
More
    Αρχική Συνεντεύξεις Συνέντευξη - Λίνα Μουσιώνη

    Συνέντευξη – Λίνα Μουσιώνη

    -

    Σήμερα, στους Θεματοφύλακες Λόγω Τεχνών, έχουμε τη χαρά να φιλοξενούμε τη συγγραφέα Λίνα Μουσιώνη, με αφορμή την κυκλοφορία του νέου της βιβλίου «Η κατάσκοπος των βιβλίων» από τις Εκδόσεις Μεταίχμιο.

    Συνέντευξη

    Ρωτάει η Αγγελίνα Παπαθανασίου

    Καλησπέρα, κυρία Μουσιώνη. Σας ευχαριστούμε πολύ για τη συνέντευξη που μας παραχωρείτε. Πριν από λίγο καιρό κυκλοφόρησε το νέο σας παιδικό βιβλίο, με μια ηρωίδα που κατακτά από την πρώτη σελίδα την καρδιά των αναγνωστών. Ποια ήταν η αφορμή για να γεννηθεί η Κάλλη Αλεξίου, η κατάσκοπος των βιβλίων;

    Λ.Μ.: Η κατάσκοπος των βιβλίων μεταφέρει στις σελίδες της προσωπικές εμπειρίες από μια απαιτητική περίοδο της ζωής μου ως εργαζόμενης μητέρας με δύο μικρά παιδιά και μια διδακτορική διατριβή με ανελαστική προθεσμία κατάθεσης. Η κόρη μου είχε περάσει πολλούς μήνες στο γραφείο μου, διαβάζοντας δικά της παιδικά βιβλία και φυσικά ανακατεύοντας τα δικά μου.

    Χωρίς να το αντιληφθεί, ήρθε σε επαφή με τη λογοτεχνία και την τέχνη, που τα ένιωσε ως αναπόσπαστο κομμάτι της καθημερινής ζωής. Συζητώντας κάποτε για τα παιδικά της χρόνια, μου έδωσε την ιδέα να γράψω μια ιστορία για όλα αυτά που είχε ανακαλύψει στη βιβλιοθήκη του σπιτιού μας και διαμόρφωσαν τη μετέπειτα σχέση της με τα βιβλία και την τέχνη. Η μυθοπλαστική συνέχεια ήρθε σαν το νερό που κυλά.

    Στο συγκεκριμένο βιβλίο έχετε συγκεντρώσει ό,τι αγαπάτε περισσότερο; Τα βιβλία και τα μουσεία με τους θησαυρούς τους;

    Συνέντευξη - Λίνα Μουσιώνη
    Συνέντευξη – Λίνα Μουσιώνη

    Λ.Μ.: Πιστεύω πως η σχέση του ανθρώπου με την τέχνη είναι λειτουργική, συνεχής και αδιάσπαστη. Με αφορμή το παιχνίδι που σκαρφίζεται η ηρωίδα του βιβλίου, εμβληματικά έργα Ελλήνων και ξένων καλλιτεχνών γίνονται εφαλτήρια για τη διασύνδεση της τέχνης με τη ζωή. Έννοιες όπως η φιλία, ο έρωτας, ο πόλεμος, η αναπηρία, η ευτυχία και πολλά ακόμα οπτικοποιούνται και ανακλώνται στις σκέψεις, τους προβληματισμούς, την καθημερινότητα ενός παιδιού.

    Είμαι ευγνώμων στις Εκδόσεις Μεταίχμιο για τη φροντίδα του βιβλίου και στον εικονογράφο Βασίλη Γρίβα που έδεσε τόσο αρμονικά τα έργα αναφοράς με τη ζωντάνια της δικής του εικαστικής γλώσσας. Τα έργα αναφέρονται επιγραμματικά στις βινιέτες του βιβλίου και στέκονται ως αυτόνομες καλλιτεχνικές δημιουργίες, προκαλώντας τους μικρούς αναγνώστες να τα αναζητήσουν στα βιβλία και τα μουσεία! Έχετε δίκιο. Η «κατάσκοπος των βιβλίων» κλείνει μέσα της τις μεγάλες μου αγάπες.

    Η ηρωίδα σας νιώθει μοναξιά, αφού η μητέρα της εργάζεται, διαβάζει για το μεταπτυχιακό της και δεν περνά χρόνο μαζί της. Ως εργαζόμενη μητέρα, έχετε βρεθεί στη θέση της μητέρας της ηρωίδας σας; Πόσο εύκολο ή δύσκολο είναι να συνδυαστεί η μητρότητα με τα όνειρα της κάθε γυναίκας;

    Λ.Μ.: Η ηρωίδα του βιβλίου είναι ένα παιδί που διεκδικεί χρόνο επικοινωνίας με τη μητέρα του. Είναι απόλυτα φυσιολογικό. Θα μιλήσω καταθέτοντας την προσωπική μου εμπειρία, αφού έζησα ως το μεδούλι την προσπάθειά μου να ισορροπήσω προσωπικά όνειρα και φιλοδοξίες με τον απαιτητικό γονεϊκό ρόλο της μαμάς. Και τύψεις είχα και ανεπαρκής ένιωθα, αλλά βαθιά μέσα μου πίστευα πως αυτός είναι ο δρόμος που διάλεξα να περπατήσω και να τερματίσω. Για ένα διάστημα της ζωής μου έπρεπε να δώσω προτεραιότητα σε ένα δικό μου όνειρο. Έπειτα από χρόνια κατάλαβα πως έδωσα ένα αθόρυβο μήνυμα ελευθερίας και πάλης στα παιδιά μου. Δεν είναι λίγο! Τα παιδιά μεγαλώνουν με φροντίδα, αγάπη και αξίες ζωής. Και αυτά δεν μπαίνουν ποτέ στο ζύγι των προσωπικών φιλοδοξιών.

    Διαβάστε την άποψή μας για το βιβλίο: Η κατάσκοπος των βιβλίων

    Μέχρι τώρα, τα βιβλία σας απευθύνονται σε παιδιά του δημοτικού. Υπάρχουν σκέψεις να γράψετε βιβλία για εφηβικό κοινό;

    Λ.Μ.: Τα βιβλία που έχω γράψει ως τώρα απευθύνονται σε παιδιά νηπιαγωγείου και δημοτικού. Γράφω πάντα αυθόρμητα χωρίς να στοχεύω σε κάποιο συγκεκριμένο ηλικιακό κοινό. Με καθοδηγούν πάντα οι ήρωές μου. Αυτή τη χρονική στιγμή, όλοι πηγαίνουν στο δημοτικό.

    Τον τελευταίο καιρό, λόγω της πανδημίας, βιώνουμε πρωτόγνωρες καταστάσεις. Τι σας έχει λείψει περισσότερο αυτή την περίοδο;

    Λ.Μ.: Η καθημερινότητά μου δεν έχει αλλάξει ριζικά, γιατί είμαι κλασική σπιτόγατα. Νιώθω ευγνώμων που παραμένω υγιής, καθώς τόσοι συνάνθρωποί μας έχουν χάσει τη μάχη της ζωής. H πανδημία εισήγαγε ξανά στο λεξιλόγιό μου τη λέξη υπομονή. Με αυτή λοιπόν περιμένω να κοπάσει η θύελλα και να αγκαλιαστώ ξανά με φίλους, παιδιά, συνεργάτες. Μου έχουν λείψει η ξένοιαστη επικοινωνία και ένα πραγματικό ταξίδι.

    Τα τελευταία δύο χρόνια, αν δεν κάνω λάθος, διατηρείτε τη στήλη «Συνέντευξη» στη σελίδα «Ο Μαγικός Κόσμος του Παιδικού Βιβλίου», όπου συνομιλείτε με συγγραφείς της παιδικής και εφηβικής λογοτεχνίας. Εκτός από Έλληνες συγγραφείς, σε ποιον ή ποια συγγραφέα από το εξωτερικό θα θέλατε να στείλετε ερωτήσεις;

    Λ.Μ.: Γνωρίζετε και από τη δική σας εμπειρία τη βαρύτητα των συνεντεύξεων, καθώς έχουν στόχο να αποκαλύψουν πτυχές της προσωπικότητας και του έργου του συγγραφέα στον οποίο αναφέρονται. Στο διαδικτυακό περιοδικό «Ο Μαγικός Κόσμος του Παιδικού Βιβλίου» προσπαθώ να βρω το στίγμα των συγγραφέων μέσα στο περιβάλλον των ελληνικών εκδοτικών δεδομένων. Να αναδείξω τους κοινούς άξονες αλλά και τα στοιχεία εκείνα που διαφοροποιούν κάθε δημιουργό. Είναι εντυπωσιακό το ψηφιδωτό των διαφορετικών οπτικών και αντιλήψεων. Ωραία και προκλητική η ερώτησή σας. Λοιπόν, θα ήθελα να μιλήσω με τον Lemony Snicket και τον John Boyne.

    Αυτή την περίοδο υπάρχουν νέοι ήρωες που σας βασανίζουν γλυκά και περιμένουν υπομονετικά να πάρουν σάρκα και οστά;

    Λ.Μ.: Προσπαθώ να ολοκληρώσω μια ιστορία που απαιτεί μεγάλη αφοσίωση και έρευνα. Δεν με βασανίζει όμως. Προσπαθώ να το διασκεδάσω.

    Λίγο πριν ολοκληρώσουμε τη συνέντευξη, θα θέλατε να πείτε κάτι στους αναγνώστες μας;

    Λ.Μ.: Να διαβάζουν πολύ και να ονειρεύονται ακόμα πιο πολύ! Καλή χρονιά σε όλους. Ευχαριστώ πολύ για τις ενδιαφέρουσες ερωτήσεις σας!

    Σας ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο σας.

    ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here